¡Bienvenido a piarc.org!

PIARC (Asociación Mundial de la Carretera), fundada en 1909 y compuesta por 125 gobiernos miembros de todo el mundo, es el foro mundial para el intercambio de conocimientos y experiencias sobre carreteras, políticas y prácticas de transporte por carretera. Con estatus consultivo ante el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas, la Asociación está contribuyendo a un desarrollo global estable y sostenible del sector vial y del transporte.

Esta página web utiliza cookies para optimizar su funcionamiento. Le permiten acceder de forma segura a su espacio personal y descargar nuestras publicaciones. Usted acepta su uso haciendo clic en el botón "Aceptar".

8a Edición - Diccionario técnico vial

Esta octava edición del Diccionario Técnico Vial de PIARC es una extracción, realizada en mayo de 2007, de la base de datos terminológica multilingüe puesta a disposición de la comunidad vial mundial en el sitio web de PIARC bajo la sección Diccionario Vial. Esta base de datos es permanentemente actualizada por el Comité Técnico de Terminología de PIARC, gracias a las aportaciones de todos los Comités Técnicos y Grupos de Trabajo de PIARC.

La extracción propuesta aquí contiene 1 684 conceptos, expresados en cinco lenguas (en el siguiente orden: inglés, francés, alemán, español y portugués). Las lenguas que sirven de referencia son el inglés técnico utilizado en el Reino Unido y el francés utilizado por profesionales en Francia. También se han propuesto los sinónimos utilizados en otros países de habla inglesa (Estados Unidos, Canadá), francesa (Bélgica, Canadá, Suiza), alemana (Austria y Suiza)y española (América latina). El diccionario recoge términos propuestos por la Organización Internacional de Normalización (ISO) o los Comités Técnicos del Comité Europeo de Normalización (CEN). No obstante, por razones de espacio, no se han recogido en esta obra ni el origen (nacional o internacional), ni las ilustraciones, ni los atributos gramaticales de los términos. El lector encontrará esta información a través del sitio web.

En cada línea, ordenados siempre en el mismo orden, se recogen: el término, su definición (o el reenvío hacia el término principal relativo al concepto referido), el código del término y su traducción a las otras cuatro lenguas.

Este diccionario, como es habitual en los diccionarios y glosarios, se ha compilado en orden alfabético. Al final de la obra se presenta una nomenclatura que sigue una clasificación metódica lógica, donde cada término es seguido de su código.

---

La versión en línea del Diccionario Vial es mucho más rica que esta versión impresa. Permite buscar una palabra o parte de una palabra en un idioma y obtener los resultados simultáneamente en tres idiomas, siendo uno de ellos el idioma de búsqueda. A continuación se muestran los atributos gramaticales, sinónimos y origen geográfico, la clasificación terminológica y, eventualmente, la ilustración que acompaña al concepto.

Desde enero de 2016, las lenguas disponibles en Internet son: alemán, árabe, catalán, checo, chino, coreano, croata, danés, esloveno, español, estonio, finlandés, francés, griego, hebreo, hindi, húngaro, inglés, islandés, italiano, japonés, letón, lituano, maltés, neerlandés, nepalí, noruego, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sueco, turco, ucraniano y vietnamita. No obstante, el glosario en la mayoría de estas lenguas contienen sólo traducciones parciales a causa de la diferencia inevitable entre la puesta al día de los términos en las lenguas de referencia (inglés y francés) y sus traducciones a otras lenguas.

---

Gracias a la interactividad proporcionada por Internet, usted puede sugerir directamente, desde el sitio web, la incorporación, la modificación o la supresión de un término. Así, gracias al compromiso de los Comités Técnicos de PIARC y a la contribución de todos, esta obra colectiva podrá convertirse en una valiosa herramienta al servicio tanto de los expertos como del público en general.

---

Esta octava edición ha sido posible, principalmente, gracias a la contribución de: Sra. Paula Freire (Portugal), Sr. Hermann Fritz (Suiza), Sr. René Gemme (Canadá), Sra. Annelies Glander (Austria), Sra. Cristina Higuera (España), Sr. Hans-Walter Horz (Alemania), Sr. David Powell (Reino Unido), Sr. Patrice Retour (Francia, Presidente del Comité de Terminología desde 2001 a 2007) y Sr. Daniël Verfaillie (Bélgica, Presidente del Comité de Terminología desde 2007).

Informaciones

  • Fecha : 2007
  • Autor(es) : VERFAILLIE Daniël / RETOUR Patrice / POWELL David / HORZ Hans-Walter / HIGUERA Cristina / GLANDER Annelies / GEMME René / HERMANN Fritz / FREIRE Paula
  • Campo(s) : Terminología
  • Ref. PIARC : 2007R06ES
  • ISBN : 2-84060197-4
  • Número de páginas : 1184
  • Precio miembro : 32 €
  • Precio público : 45 €